Publier une recette à partir d'un livre de cuisine avec des plats anciens. Aujourd'hui, nous dira ce que la soupe Rahman, pourquoi ils sont appelés et comment ils sont préparés au 19ème siècle.
Comme je l'ai dit précédemment, j'ai décidé d'envoyer un peu dans une direction différente de votre canal culinaire. Outre les recettes habituelles que j'utilise tous les jours dans la cuisine, je vais écrire (et déjà écrit) l'article culinaire. Je suis allé à la bibliothèque, pris quelques livres sur les sujets. Je lis, apprends, et vous écrivez des articles intéressants.
Donc, retour à Rahman scham.
« Rahman » signifie "paresseux, rustique, une piste« (Dans le vieux russe). Dans la vieille soupe Rahman bouillie herbes fraîches (goutweed) ou le chou, parfois avec le poisson, puis une soupe en acier d'appel Rahman, préparé à la hâte à partir des composants non acides de vert, de la fin du XIXe - début du XXe siècle, ils ont été appelés paresseux et cuire seulement de chou frais.
soupe-à-dire Rahman - une soupe différente paresseux. L'expression « soupe Rahman » est maintenant utilisé, mais rarement. La plupart de tous - « paresseux ». Et maintenant la recette elle-même du dix-neuvième siècle. Tiré du livre de Pokhlebkin:
Soit dit en passant, la soupe de viande cuite Rahman au 19ème siècle est rare. La plupart d'entre eux étaient la soupe végétarienne.
En principe, la recette est pas particulièrement quelque chose de différent de la soupe aux choux moderne avec du chou frais. Eh bien, peut-être cette façon de faire cuire le chou et épicé. Personnellement, j'ai tellement l'ail, le poivre et d'autres épices ne sont pas mis. Bien que ce soit un amateur, peut-être :))
Si la recette que vous aimez - à vendre, comme! Vous ne faites pas difficile, mais très important pour moi, parce que je passe beaucoup de temps et d'énergie sur le canal, je cherche pour vous. Merci!